It is around 3:00 and only a few people flow around Central
Square. I ask some shop owners, other people I see, even a police officer
walking around with a pad of paper, maybe giving parking tickets, I don’t know
– but no one knows what I’m talking about.
So I leave the square again and start walking. As I walk, I
see places that I think are meeting houses or schools and stop to ask there. Or
if there’s an overly friendly curious person, I’ll ask them. Everyone racks
their brains – one womon even told me she saw the news on TV – but no one
knows.
I cannot find the farmers either, and no one knows about
them.
Finally I get to the outskirts of town – which is pretty far
considering there are 350,000 people living here – and guess what is there? A
train station! I’m thrilled. I haven’t crossed any tracks in Holguin yet so I
doubt if it’s a local train.
I approach the little room where 5 womyn ever beautiful brown and black shade possible and age
from early twenties to 60’s are lounging about – some in uniforms, so street
clothes, but all friendly and happy to talk with me.
After the usual beginning questions (which continue to
consistently not include my husband or children!!!) I tell them I am looking
for the celebration of people against homophobia. They all are disappointed
they cannot tell me more, but suggest I do to Central Park, where I left from
earlier. They are curious why I want to know & I explain that I am a
lesbian and what it is like for lesbians in Cuba.
No one comes out to me and I think I don’t know what a Cuban
lesbian looks like because of couple of these womyn appear very dykish to me.
They explain almost in unison that things used to be bad for homosexuals in
Cuba but now things are much better and it is accepted.
I ask them about farmers day and this they all know is
happening today. When I ask for directions, they all laugh together and tell me
the festivities are taking place in la campo – the country side. I think they
say there’s rodeos, horse-back riding, food, awards, parades. When I ask if I
can walk there, they laugh even harder and tell me nothing is close, I can’t
even take a train there, it’s very far, gesturing like they are shooing buzzing flies.
I thank them for the information and for putting up with my
Spanish which leads us to another conversation about whose language skills are
worse, their English or my Spanish! Then we me gusto each other, hug and cheek
caress with the air kisses as I take my leave. No one discreetly hands me a
card with her name and number on it so I have to assume I haven’t stumbled upon
a Cuban lesbian den after all!
I walk along the railroad tracks for a little bit as I make
a u-turn to take another parallel street back to Central Park. The streets, at
least in this part of Holguin, appear to be on a grid, which makes traversing
the city very easy.
I ask at places along the way and different people but get
no more info until I reach another square.
A young man is hanging out, leaning against the wall with
one stylish foot, very tight shiny pants and loose pressed shirt haphazardly
buttoned way below his neck, and an earring glimmering brightly in one ear on
the side of his head that is smoothly shaved. Hmmmm he smiles and with a little
wave, says hello to me as I pass & I think if I saw him in the u.s. I’d say
gay boy right away. So I turn back and ask him about standing against
homophobia – I’ve dropped the farmer inquiry…
Sure enough, he knows exactly what I’m talking about and
directs me back to Central Park and the cine there. I vaguely remember passing
it so I make a bee-line for it. When I get to the square, I can’t see it until
another young man points it out to me.
I cross the street go thru the park and come to an open door
in the building he has identified. I ask the young man leaving the open door
about the stand against homosexuality and he directs to a few doors down.
But when I get to that door, it is locked and no one is in
the ticket booth. I shout “Hola” thru the window because I see a pocketbook and
personal items on the counter. Soon an annoyed womon with a rag appears to ask
what I want, interrupting her. When I ask her if this is the place to stand
against homophobia, she relaxes into a big smile and tells me yes, but the
window doesn’t open until 7pm.
It is only 6 so I decide to walk in the opposite direction
towards the mountain top that borders the city on one side. But first, I need
to find water so I’m trying to remember where I bought a huge bottle (plastic
unfortunately) of water for just 75 cents.
As I am walking around the square trying to find the store
that I know is the block to turn down, an interesting looking man approaches
me. He must be in his 40’s, shaved head except for a 3” swath of cornrows on
his crown ended in a tiny braid.
He has tattoos on both arms, a star-shaped scar on his
cheek, has mocha brown skin, and wants to talk. His English is as bad as my
Spanish I’m sure but we try. He has a gangster air about him although he is
very clean cut and soft-spoken. He tells me he was a boxer until he was
injured, showing me the large lump under his skin on his forearm. I cut him off
because I don’t want to know details.
I tell him I’m there for the stand against homophobia &
he tells me he’ll take me to the teatre. I laugh and say it’s not necessary, I’ve
already been there. He is surprised and asks me if he can walk with me and have
a conversation.
I’m thinking he’s probably the closest thing I’ll meet – or
want to meet – from the Cuban underbelly, and although normally I’d cut men
like him off, but I’m curious. He doesn’t strike me as on drugs or violent, but
more of the hustler type, but smooth, not too blatant.
So I tell him I’m going to buy water if he wants to come
along. He tries to direct me one way but I walk another way because I know
where I’m going. He turns around and follows.
When we get to the store, he attempts to push forward and
ask for the water but I already have contacted with the womon vender and she is
getting me the bottle.
I tell this man as we leave that I will let him know if I
need him to speak for me. He asks me what else I’m looking for and I say
tamales. I don’t know if we have a language breakdown but he asks me if I want
a man or a womon. I laugh and make up a novia on the spot, AnnMarie who I’ve
been in love with for 24 years.
He nods and tells me he wants to show me something so we
start walking – well he really struts, I walk. I really don’t know how much of
what I say he understands but I know it is very difficult for me to understand
him. On our way, he seems to know everyone, and folks jump up to exchange warm
greetings with him.
I ask him if he’s famous and he promptly agrees. He’s a
former boxer, so of course, everyone knows him. I don’t know if it’s my
imagination but I do wonder if people aren’t a little too thrilled to see him,
the way a child that’s been abused jumps to please his father.
We get to a café with outdoor seating and he motions to a
table of young people sitting in the corner and leans into my ear to tell me in
a voice that diminishes with every word, all the womyn at the table are
lesbians.
By the time he utters the last word, he is pantomiming.
I step away, take a second look & ask loudly: ‘oh, is
that what Cuban lesbians look like?’ I think he asks me if I like any of them.
We sit at the next
table and he calls to one of the young womon who has her back towards us. She
turns around and I realize they know each other when they do the cheek caress
air kiss greeting and then speak rapidly in Spanish. She turns her chair around
and joins our table.
I ask her if she really knows this man. She speaks very,
very, very little English and my Spanish has to be translated, but she
eventually says something like ‘beer’ to me without identifying her
relationship with this man. I ask them both, you want me to buy beer?
I tell her I’m not buying anything, I explain I only drink
water as I pull out my water bottle, offer them both some, and reiterate, I
don’t drink alcohol myself but they should feel free to buy for themselves whatever
they want.
I say again, I’m not buying anything.
They engage in another rapid conversation and she turns to
me and I think she asks me if I like her. I tell her I don’t understand and he,
in his diminishing voice again, I think he’s asking me if I want her. I tell
him I don’t understand him and she, thinking I’m sure, she’s cutting to the
chase, turns and asks me in heavily accented English if I think she’s
beautiful.
I tell her of course I think she’s beautiful and I ask her
if he is trying to sell me her body. He jumps in and says no, no, no, she just
wants to know if she’s beautiful. I ask him again, the same question: are you
trying to sell me this young womon’s body?
He denies it and I decide to move on. He wants to walk with
me and continue talking. I ask him again if he knows of where I can get tamales
as I’ve heard there are good tamales in Holguin. He doesn’t know but he tells
me he’ll find out.
We walk back thru the square and I notice that taxi driver
kind of following us and looking unsure. I wave to him and introduce him as the
man that is driving me back to Guardalavaca after the stand against homophobia
event.
Then I wave good bye and we continue in the direction I’ve
been wanting to go towards the hill. I’ve asked the guy accompanying me what
his name is twice so far & I’m still not getting it. I think it starts with
an ‘o’ and has a few sounds that are hard for me to pronounce, so I give up
trying to call him by name.
He tries to nonchalantly direct me back to the square, which
seems to be his hangout, but I tell him I have almost an hour & I’m going
to try to make it to the top of the hill. He is horrified telling me what I
think is that it is 30 kilometers away – I know that is not the truth.
But I tell him I will try to get as far as I can
before the
theater opens. He tells me he will wait in the square for me. I tell him
it is
not necessary but he really wants to. My reputation flashes thru my
brain, although I have no idea if it's tarnished or elevated.
I continue my trek without him and soon I am discreetly
taking pictures and taking in the sights, smells, sounds of Holguin. Most
people are hanging outside their homes, in the parks or doorways; I hear people
singing, playing live music, calling to one another.
I pass an agricultural institute growing many things out
front and alongside the closed building. I wonder if they are in the campasino
celebrating the famers.
I try, try, try to rent a car – there’s a jeep finally for
me, which I’m so glad because the wind is so strong today, I don’t make it a
mile away from the hotel on my bike. I’m blown sideways as well as backwards so
I give up on riding, even though it is much cooler with the great winds.
I do not have enough cash and the guy at the car rental
cannot take my visa. I go to the international bank and the womon there
apologizes profusely – she is not able to take my visa either.
I try to trade my computer for the rental – I’ve been told
that laptops are hard to find here – but the car rental guy won’t trade with
me, not for 3 or 4 days anyway. For one day, which I will not do.
I don’t really want to leave my computer here in Cuba but I
REALLY wanted to go to Holguin today for the stand against homophobia and
celebrate the farmers day, and I REALLY want to go to Pinares de Mayari –
anyway, trading is not an option.
And so I return to the hotel, put up my things and proceed
to the front of the lobby. There is a large, grand, beautiful brilliant green
70 year old van idling at the curb. I ask the driver where he is going and he
says “Holguin”. I’m soooo happy I’m ready to take off this time: I’ve packed my
water and a long-sleeved light shirt for protection from the sun and have
grabbed my remaining CUCs. I ask how much and first he says $20 – I say, no
“$10” and he says okay, he’s easy.
I ask if anyone will be smoking, because earlier I had seen
everyone standing outside the van smoking, as he is now. He assures me no
fumar!
I try to get climb into the open back door – I can see thru
to the single bench seat across the front where a young girl and a man sit, and
where the driver will be, and then the back which has only two long parallel
hard, narrow metal benches attached along either side. As I peer in I see tons
of luggage in one front corner behind 2/3’s of the front seat, and maybe 4
people sitting along that left side and 5 more people along the opposite side –
the first two in the front with their legs propped up over the luggage.
Many of the people say no, no room, take another taxi and
try to wave me back out the door. I look pathetic I’m sure, unwilling to take no for an answer, as my desperation to
get to Holguin leaks out until the womyn towards the front squeezed over the
luggage moves in some more and nudges the man next to her to do the same as she
tells everyone to oh, let the senora in! And so eventually, they move over
& I squeeze myself between two womyn close to the back door.
I’m so happy, I’m going to Holguin after all, por barato,
and with, I find out, Cuban tourists – a strate family from Holguin and two
other strate couples from outside Havana.
Those of us in the very back of the van talk the whole way
to Holguin, which seems to take only a few minutes, especially compared to last
week’s trip when the much more modern van with rows of cushioned seats – and
seat belts – detoured to several hotels before finally heading to Holguin.
The people in the front cannot hear a word we’re saying, between
the loud music playing and the rumble of the old engine, as well as the wind
streaking by all the open windows, only those of us sitting close together can
hear each other.
The Holguinian(?) father, sitting directly across from me,
and the mother sitting on my left, both speak a tiny bit of English. The womon
on my right, who is from close to Havana, speaks even less English – but our
conversations are in mostly Spanish. Her husband is merely snoring.
We talk about everything –the father of course talks the
most but I try to direct my questions and attention to the womyn. There are
also 2 girls, one 15 and one 12, who do not speak at all unless I tap them and
ask them directly something in Spanish. They tell me they are studying English
but are too shy to speak it. I don’t know how much they understand in either
English or my Spanish but they seem very typical teen uninterested.
The mother tells me they are very lucky to spend four nights
at Club Amigo and that she lives 3 blocks from the Central Park where I am
going – so I should come to her house if I need help or to visit.
I ask about equality between men and womyn in Cuba & it
is a shared belief that womyn get paid the same as men for the same job and
they know that this doesn’t happen in the u.s. They also believe a womon in
Cuba can get any job she wants, play soccer, and own her own home.
When I ask how come I do not see womyn taxi drivers or girls
playing soccer, they tell me that it is only because womyn don’t want to. The
15 year old girl pipes up to tell me girls and boys are equal in her school.
When I ask about child support from fathers who don’t live
at home, no one responds – I cannot make myself understood, or else no one
wants to talk about it.
When I ask about violence against womyn, the husband
proclaims long and lengthy that his wife rules him, the family, and the home.
He says quite adamantly there is no violence against womyn and equality extends
into the home.
But the womyn on my left and right, shake their heads as he
goes on and on. I ask “es verdad” and they both say no, the wife a little less
resolute but the womon on my right is firm in saying there is some violence
against womyn, that wives and mothers are not equal to men in Cuba but womyn
are not killed by their boyfriends or husbands.
The womyn also both say that womyn physically fight back in
Cuba, and this is the reason there’s little violence: men are afraid of the strength
of womyn. Men do not appear to be so much bigger than womyn here, or stronger.
The wife tells me a man who hurts a womon would be
publically shamed in front of all his family and neighbors and shunned, maybe
for the rest of his life. These things, along with the structure of the
society, seem to be enough to make men resolve their issues in a non-violent
manner.
I ask would a womon not be ashamed to come forward and
publicly say her husband beat her or hurt her? They all agree that no, there is
no shame in being the victim, only shame in being the violent one.
I’m asked if I’m voting for Hillary – this prompts a rapid
and emotional interchange about the trump danger and what if??? I am again
touched by the number and variety of Cubans who are aware of what is happening
in u.s. politics – not just talking with me, but I overhear at the bar (where
it is cool & I can plug in, and where I stand up to write, which I prefer
to sitting down) and sometimes even in the restaurant.
I say I’m not decided yet but I think the u.s. needs a
revolution. The family man says revolution is bad & I assume he’s talking
about the Cuban revolution. I’m immediately interested and ask how the
revolution was bad for Cubans. Everyone says, no, no the revolution was good
for Cuba but war is bad.
They all agree, no war in the u.s. for revolution. Fight
with words and ideas, they say, not with arms. I ask, even though I believe the
same but just to find out, if they think revolution in the u.s. against the
empire machine (I’m not sure I got the Spanish right for that one) is possible
without war.
They all say they hope so.
The father tells me he is Jehovah witness – he loves peace.
My heart sinks. I tell him in the u.s. Jehovah witness is a fundamentalist
religion and not liked by many progressive and liberal left-leaning people –
especially me (the latter I keep to myself).
I try to explain ‘fundamentalist’, I want to say all
christian religions are the spirituality of the conquistadors but I don’t want
to offend him without being able to explain the whole picture. I try to talk
about the racism in the religion, but he surprises me by saying his wife is
Black, he loves her and she’s not discriminated against.
To me, they both look brown, although she is darker skinned,
they both have luminous black eyes and onyx black hair, his cascading to his
ears but hers could be straightened as it is pulled back from her face and
twisted into a bun.
I glance at her and try to ask her if she feels
discriminated against. Her smile appears reticent as she rolls her eyes at her
husband and shakes her head, but doesn’t say anything.
I’m glad the jehovah witness part of our conversation takes
place at the end of our journey together, although he remains gracious and when
we soon stop, the mother and daughter both point out the stairs to their home
when they get out. He gets out a block or two before them with all the luggage,
which makes me wonder again (she said “I live here…) if they live together.
Or it could be a back door or garage and we just went around
the corner – and like me and Spanish, she might be mixing up the person.
My greatest disappointment is that no one from Holguin knows
about either farmers’ day or stand against homophobia, but everyone suggests to
start looking at Central Park.
The driver drops me off last at Central Park, gets out and
points out taxis parked there that I should use for my return to Guardalavaca.
He introduces me to one driver friend before he leaves. The new driver speaks
no English and asks me what time I’ll be returning. I tell him I’m not sure,
maybe around 8:00pm. He tells me he will wait and I should look for his yellow
cab which is a tiny little, square Chinese model 4 door car. Of course, there
are about 4 of those brilliant yellow cabs parked around the square but his
doesn’t have a cracked windshield (on the passenger side…) nor any damage.
I ask him how much,
he says $30. I express my horror as I try to remember how many pesos I have
left in my pocket and protest caro caro muy caro. He tells me if other people
come with me, it is much cheaper but I will probably be on my own so the best
he can do is $25. I agree but also urge him to find other people!
Then I set out to find my people: farmers and those who
stand against homophobia!
Even though I hated and was overwhelmed by all the tenses,
I’m so grateful I learned them and pleased when I can use the correct tense, at
least for both past tenses (although who knows if I got them correct) and for
the future! The subjunctive, I still struggle with but I have WEIRDO in my
brain!
For those of you who don’t know, WEIRDO is a nemanic aide to
help you remember when to use the subjunctive endings: Wish, Emotion,
Impersonal, Recommendation, Doubt, and Ojala!
Of course, once you figure out you should use the subjunctive “I wish I
could go to Pinares de Mayari” you have to figure out if it’s the present,
past, future subjunctive ending… that is a problem for me.
I still can’t think on the spot, but if I plan ahead – or if
the person I’m talking with isn’t trying to be so helpful – I can eventually
figure it out. Cubans, as with all other people around the world I’ve met in
non-english-speaking countries, are so helpful in both trying to figure out
what I’m trying to say, as well as teaching me the correct way of saying it.
So I was at the car rental place first thing (7:00am) again this
morning to try to get a car. Of course, he tells me if I would have returned
yesterday, he had the perfect car for me. I told him it was too late, but I
probably should have tried.
Now he tells me to return at 2:00 – but I will soon get a
bicycle and stop by there on my way up the mountain.
I am anxious to get to Holguin but I don’t want to waste 40
pesos on a taxi if I don’t have to. There are no public buses to Holguin, and
tourists are not allowed on the buses for Cubans, which I understand. How can
the bus driver quote one price for one person, and then another price for the
other person. Can you see tourists accepting this? Ha!
I think Cuba must be the only country not dominated by
western whites where the u.s. dollar is worth less than the dollar of that
country – although I haven’t been to Russia or China. Maybe people here will
not be tricked by the u.s. after all.
I speak with three young men at the marketplace, one who
speaks really good English and is an artist. His friend, a little more dark
skinned than he, idealizes the u.s. and wants to go. His mother already lives
in Houston for almost 2 years and she loves it.
This friend, Jesus, is dying to go. I had the buyer beware
conversation all of them, which the artist Oscar translates diligently for me
and patiently corrects for me. Oscar asks me about police killing Black people
in the u.s. and so I told him some of the statistics, including the prison
industrial complex.
When I finish talking, Oscar turns abruptly to Jesus and
tells him he’s a dead man! Even though I would describe Jesus as brown, to
Oscar he’s Black and will be killed by the u.s. police! And then he turns to me
and Jesus does not want to hear anything bad about the u.s., he is one of the
young ones who doesn’t know – it is the young ones that are most susceptible to
u.s. propaganda – of course.
I don’t think that Oscar is so old himself but obviously he
considers himself much older than Jesus and much better informed. He’s almost
affectionate about the struggles of the youth to face capitalism. And he
appears resigned as well, but in a way that makes me think he believes young
people will outgrow their fascination with the u.s. as they grow.
He asks me if I know about the cia plot to infiltrate and
brainwash young people last year with cell phones. Oscar says the whole world
knows that the u.s. spies on people all over the world, and the rest of the
world is upset. I think about Snowden, send him a deep gratitude, and wonder
where he is now.
When we talk about his art – which I’m learning, as much of
the art is very similar – Oscar tells that they all paint whatever they’ve
discovered sells to the tourists, which are mostly old american cars and nude women
– of course.
The government does not allow anyone to paint anything
‘political’ or ‘pornographic’. When I ask for an example of ‘political’ because
I see lots of Che and Castro and revolutionary slogans, he said, for example,
an art teacher once painted Cubans on a row boat leaving Cuba and he was told
not to paint that. He also said they could not paint a u.s. flag for instance,
or any flag wrapped around a nude woman’s body. It seems, as in the u.s., it is
okay and popular to paint naked women but not men.
Even though most of the artists appear to be men and
certainly most of the vendors appear to be men, there are still quite a few
womyn represented both as artists and as vendors – I’d guess I see 1/3rd
female, but this is not a scientific observation.
Several vendors and artists have told me to let them know
what I want painted and they will do it. I wish I could think of something to
have painted.
Today there is a lovely breeze, more cloud cover than direct
sun, but the ocean was chilly compared to the warm days. I will go try to ride
a bike up the hill or at least to the car rental place, just in case there’s a
car ready for me. But first I will call my contacts in Havana. I HAVE to go to
Holguin today!
Lucha contra
homophobia!!!!